【学科阅读】《艾伦图灵传》第8章:面朝大海(250)

来源:仪征中学 时间:2024-06-14
 

Thepointof'positivevetting'wasthatitwastobea'searchinginvestigationintoaperson'sbackgroundandcharacter'.

而针对性审查则不同,不但要详细地审查一个人的背景和性格,

This,inparticular,included'seriouscharacterweaknessesofakindthatmightmakeapersonunreliableorsubjecttoblackmail.

还要审查他是否具有的严重的、易遭勒索的人格缺陷。

ThusanyevidencethatthepersonbeinginvestigatedhadorwasreasonablysuspectedofhavinghomosexualtendencieswouldautomaticallyhaveraisedapresumptionthathewasunfittooccupyaPositiveVettingpost.'

一旦发现任何证据,证明某人涉嫌同性恋,那他就会被认定为无法担任相应的政治职务。

Inpractice,itwouldrequireelaborateandexpensivesurveillancetoestablishwhetherornotapersonwashomosexual.

但事实上,要想确定一个人是同性恋是非常困难的,

Itwasnotenoughtolookfor'pansies',since(inthewordsoftheAmericanreport)therewere'nooutwardcharacteristicsorphysicaltraits'thatwere'positiveasidentifyingmarksofsexperversion'.

不能仅仅通过身体检查,没有任何外在的物理性状能够判定性异常。

TraditionalBritishreserveandapresumptionofheterosexualitymadeitdifficulttodetecthomosexualswhomadecontactsthroughfriendsandprivategatheringsalone.

尤其是对于那些单线联系、私密行动的同性恋者,很难有办法认定他们的性取向。

Butonewhohadbeenfoundoutwasinaverydifferentposition,concentratingthefearandsuspicionthatmorelogicallywouldhavediffusedovermany.

但是,一个人在遭到指控时,其处境就截然不同了,即使是最冷静的人,在巨大的压力和恐惧之下,也容易露出破绽。

 
打印本页】【关闭窗口